Skip to main content

Interested in Troop 777?Troop 777이 궁금하신가요?

A public guide for families and youth who want to learn how to visit Troop 777.Troop 777 방문과 문의 방법을 안내하는 공개 가이드입니다.

New Families Public / Guest May 14, 2026

Start For interested families관심 있는 가족을 위해

Interested in Troop 777?Troop 777이 궁금하신가요?

If your family is curious about Scouting with Troop 777, the easiest first step is to contact us and visit an upcoming activity that fits your schedule.Troop 777 활동이 궁금하시다면 먼저 연락을 주시고, 일정표에서 함께 참여해 보고 싶은 활동을 알려 주세요.

Quick answer간단히 말하면

Send us a message from the Contact page. Tell us your Scout’s grade or age, what your family is looking for, and which upcoming event you might like to visit.연락하기 페이지에서 메세지를 보내 주세요. 대원의 학년이나 나이, 가족이 궁금해하는 점, 그리고 일정표에서 방문해 보고 싶은 행사가 있다면 함께 알려 주시면 됩니다.

Contact Troop 777Troop 777에 연락하기
See the calendar일정표 보기

01 First step첫 단계

Send a short message간단히 문의해 주세요

A short note is enough. You do not need to know all the details before reaching out.처음부터 모든 것을 알고 계실 필요는 없습니다. 간단히 궁금한 점을 남겨 주시면 됩니다.

Who is interested?누가 관심이 있나요?

Please include the youth’s grade or age, and whether you are asking about Troop 777, Pack 777, or both.자녀의 학년이나 나이, Troop 777과 Pack 777 중 어느 쪽이 궁금하신지 알려 주세요. 둘 다 궁금하셔도 괜찮습니다.

What are you hoping to learn?무엇이 궁금하신가요?

Outdoor activities, leadership, advancement, Korean American community, meeting rhythm, cost, uniforms, or parent involvement are all good topics to ask about.야외 활동, 리더십, 진급, 한인 커뮤니티, 모임 방식, 비용, 유니폼, 부모 참여 등 어떤 내용이든 편하게 물어보셔도 됩니다.

Which event might work?어떤 일정이 좋으신가요?

If you see an upcoming meeting or activity on the calendar that your family would like to visit, mention it in your message.일정표에서 가족이 방문해 보고 싶은 모임이나 활동이 보이면, 문의하실 때 그 일정을 함께 적어 주세요.

02 Visit rhythm방문은 이렇게

Come see the troop in action직접 분위기를 보시면 가장 좋습니다

Scouting is easier to understand when you see youth leaders, patrols, adults, and families working together in person.스카우팅은 글로 설명하는 것보다, 대원 리더와 패트롤, 성인 리더, 가족들이 함께 움직이는 모습을 직접 보시면 훨씬 이해하기 쉽습니다.

03 Good to know알아두시면 좋은 점

You do not have to decide immediately처음부터 바로 결정하지 않으셔도 됩니다

Families are welcome to ask first.먼저 물어보셔도 됩니다.

A first message can simply say, “We are interested and would like to learn more.”첫 메세지는 “관심이 있어서 더 알고 싶습니다” 정도로만 보내셔도 충분합니다.

Visit before joining.가입 전 방문해 보세요.

Seeing a meeting or activity helps families understand the troop culture, expectations, and youth-led style.모임이나 활동을 직접 보면 트룹 분위기, 기대 사항, 대원이 주도하는 방식을 더 잘 이해할 수 있습니다.

Ask about the right starting point.어디서 시작하면 좋을지 물어보세요.

Depending on age and grade, we can point your family toward Troop 777, Pack 777, or the best next conversation.나이와 학년에 따라 Troop 777, Pack 777, 또는 다음 상담 방향을 안내해 드릴 수 있습니다.

Ready to ask?문의할 준비가 되셨나요?

Use the Contact page to send us a message. If there is a calendar event your family wants to visit, include that date in your message.연락하기 페이지로 메세지를 보내 주세요. 함께 참여해 보고 싶은 일정이 있다면 그 날짜도 같이 알려 주세요.

Send a message메세지 보내기
Find an upcoming event다가오는 일정 찾기

Keep it current최신 상태 유지

If this handbook article is outdated, contact a troop leader or webmaster so it can be reviewed.이 핸드북 글이 오래되었으면 리더 또는 웹마스터에게 알려 검토할 수 있게 해주세요.